Archive for the ‘Uncategorized’ Category

poezdka

25 января, 2009

(Воспоминания о недавней 3х-недельной поездке на далекую родину)

Delta 046, SF-Atlanta-Moscow, 23 декабря.
Родина как грится встречает тебя прямо на трапе самолета в Атланте.
Самолет был забит возвращающимися на родину теннисистами всех возрастов
— от молоденьких нимфеток, которыми руководила красномордая бабища,
больше похожая на алкоголичку, чем на тренера, до уже уже взрослых
мужиков. Что за турнир там у них был — не знаю. Хотел посмотреть в
инете, да забыл. Похожие на банду мешочников, потому как сдавать свои
вещи и тем более драгоценные ракетки в багаж похоже ни один из них не
собирался. Все свои шмотки они тащили с собой в салон, распихивая в
надголовные компартменты, под сиденья, на сиденья, себе на колени, етц.
Очевидно привычные к этому ужасу стюардессы (половина экипажа — русские)
даже не делали им замечаний. Так и взлетели с сумками на коленях.
Не успели пассажиры рассесться — как сидящие прямо впереди нас
спортсмены распечатали бутылку текилы из дьюти-фри и начали праздновать
возврашение прямо из горла. Одна из стюардесс, тоже слегка алкоголичного
вида, что я даже сначала подумал, что она с утра уже под мухой, очевидно
учуяв знакомый запах, подскочила и начала с масляной улыбкой уговаривать
их подождать хотя бы до взлета — начальник смены американец уж больно
строгий. Потом сдалась, принесла им стаканчики и с чувством воскликнув
«Вот за это я и люблю Россию!» хоть и с явным сожалением, но таки
отправилась выполнять свои обязанности.
Рыбак рыбака видит издалека. Не только половина команды спортсменов по
очереди пришла за драгоценной влагой, откуда-то каждые 5 минут возникали
вполне приличного вида мужики уже давно по возрасту не спортсмены у
которых на вопрос «ты будешь» глаза зажигались, как нос у Рудольфа. И
так всю ночь, часов 10ть полета. Бутылка сменяла бутылку. Естественно
заснуть было невозможно. И даже когда под конец казалось все угомонились
и уснули — один из собутыльников просто разлегся, выкинув ноги в проход
и каждые пять минут разъяренный начальник смены приходил уже чуть ли не
пинками очищать дорогу. Поневоле пожалеешь что в России не действует
Patriotic Act. Пару таких мудаков в Гитмо и процесс возвращения на
Родину значительно бы облегчился для остальных.
В Ш-2 сразу ощущаешь запах сигаретного дыма. Кажется что курят везде.
Даже мне, recreational smoker’у это было неприятно. Сын же вообще
поначалу задыхался.
Главной задачей по прилету было купить билеты из Москвы до дома (как я
уже говорил — интернет-коммерция на Москве заканчивается как класс). К
моему огромному удивлению и даже шоку — из десятка билетных касс
различных агенств в Ш-2 — кредитки нигде не брали. POS-терминал нашелся
только в одной из касс, но кассирша похоже им никогда не пользовалась и
поизучав минут 15ть инструкцию и попробовав сделать пару раз транзакцию
объявила, что аппарат неисправен. Nice!
Проблема же была в том, что кэша с собой у меня было всего баксов 300.
С надеждой вопользоваться банкоматом или карточкой на месте. Банкоматов
вокруг и вправду было много, но зато дебетка от Пателко была почти
пустая — в ночь перед отлетом их сайт был в read-only mode и потому
отложеный на последний момент перевод денег с сэвинга не состоялся.
Основная же дебетка же от BofA вообще просто отказалась работать. Снова
my bad — BofA очень параноидально отслеживает необычную активность, и я
уже ловился на этом, когда они заблокировали мою карточку в Вегасе, но
ничего заранее не предпринял. Пытяюсь звонить на их кастомер саппорт —
упс, но живой саппорт не работает по ночам. F*ck! Билет из Москвы в
провинцию в одну сторону стоит почти столько же, сколько перелет
SF-Mосква и имеющихся на руках денег не хватает, ожидание открытия
бофовского суппорта чревато остаться ждать во Внуково следующий рейс
самолета который будет завтра, поэтому выход один — едем на вокзал и
берем билеты на поезд. Предстоит еще больше суток в дороге, но хоть
спать на постели, а не в кресле в аэропрту.
Переезд Ш2-Павелецкий вокзал занял примено 3 часа(!!!). Сплошная пробка
и агрессия, машины разъезжаются буквально в сантиметрах друг от друга.
Причем агрессия без всякой злобы — подрезали, ну так и надо. Хаммер-1 с
привареными по периметру рельсами — вот настояшая пацанская машина для
поездок по Москве. Добавим к этому впечатление, что перевозящий нас
микроавтобус Мерседес очевидно разрабатывался под непосредственным
руководством доктора Менгеле и выхлопную трубу не по ошибке, а
специально пустили прямо в салон…
Бросается в глаза обилие рекламы на каждом шагу. Новостройки и всякие
прочие супермаркеты по сторонам дороги особо не впечатляют. По вывескам
и рекламе создается впечатление, что все торгуют, а пожрать таки негде.
(Впрочем как потом выяснится на обратном пути — здесь я был не совсем прав).
Вокзал за 10ть лет все тот же. Много раз мне пришлось ехать через него
когда в 99м получал визу — фсе-фсе-фсе по-прежнему. Грязь, бомжи,
алкоголики, воры, у которых это написано на роже. Жрать в буфетах
нечего, а то что есть на витрине брать в рот не хочется — покупаем чипсы
и минералку. Ближе к ночи вокзал заполняется какой-то толпой, в основном
уголовного вида молодые люди, которые толпами кучкуются по залу и на
перроне. Милиция же наоборот куда-то исчезла. Но вот уже наш поезд.
Слава Богу — мы в купе одни и отрубаемся почти сразу.
Из окна вагона российские просторы практически не изменились. Все те же
снег, леса, деревеньки, патриархальность. По виду новые храмы на холмах
то тут, то там. Читаю купленного в дорогу Акунина и почти сразу
натыкаюсь на похожие размышления о поездке героя из России в Европу в
конце 19го века. Nice. На одном из отрезков ж/д замечаю, что дома здесь
отделили от ж/д шумозащитными заборами. Значит кое-где что-то меняется к
лучшему 🙂
Родной город встречает снегом и предновогодними автомобильными
пробками. Понастроено вроде бы много, магазинчики, жилые дома, но снова
таки ничего интересного из архитектуры в глаза не бросается. Из
разговоров с другом, работающим в околостроительном бизнесе —
большинство новых домов выстроены без учета сейсмозоны (вершину спящего
вулкана Эльбрус в ясный день видно из окна и трясет регулярно, хоть и
понемногу), так что в случае чего вся эта красота не просто рухнет, но
рухнет на прилегающие узкие улицы и передвигаться даже спасателям будет
невозможно.
Много конечно стало машин. Как Лад, так и разных иномарок. По городу
натыканы салоны от всех произодителей, от киа до порше.
Много новых и старых магазинов работает по принципу супермаркета. Сумки
приходится сдавать или закрывать в ячейки. Стоит остановиться на минуту,
чтобы разглядеть товар — тут же в проходе возникает рожа продавца или
охранника, который начинает тебя пасти. У касс по-западному сделаные
стенды с жвачкой и прочими сникерсами. Пока стоим в очереди — сын часто
приваливается на них плечом. Тут же снова возникает охранник, который
пасет уже почти в упор. Прикольно. Вообще количество охранников (и
ментов на каждом углу) поражает. В больших магазинах их десятки. И даже
в маленьких — на десять итальянских сапог, по запаху очевидно склееных в
Жмеринке, обязательно стоит охранник. Кредитки кстати исправно берут
почти везде, почему в авиакассах черная дыра — вопрос. Наверное не хотят
платить процент.
Цены на продукты в пересчете на доллары почти такие же как в Америке.
Можно сказать один в один. Исключение наверное только молоко и хлеб.
Много салатов, полуфабрикатов и прочей готовой к употреблению жрачки.
Покушать есть что. А вот стейки, например, отсутствуют как класс
(допускаю что провинция-с). И вообще — после нового года дня четыре ни в
магазинах, ни на рынке мыса просто не было в продаже никакого.
Пытался разобраться что же у них творится с зарплатами. Друг,
подполковник (с полной выслугой и всеми надбавками по максимуму)
получает 36 тыс/м-ц. На жизнь говорит вполне хватает, но например на
покупку машины не остается. Впрочем он отслужил много лет в заграничных
командировках, последний раз пробыл два года в консульстве в Афганистане
в Мазари-Шарифе и поэтому купил квартиру себе и недавно вложил оставшиес
бабки в однокомнатную сыну. Квартиры продаются в виде коробок с голыми
стенами и все деньги уходят на приведение этих стен в божеский вид.
Другой друг работает в банке по безопасности. Тоже примерно получает
штуку баксов в м-ц. Живут с родителями, но зато имеют машину. О новой
квартире только мечтают. Зато третий, дальний родственник, подполковник
милиции, начальник областного отдела по борьбе с кем-то/чем-то. На
вопрос про упомянутые 36 тысяч крутит пальцем у виска и говорит, что их
генерал получает всего-то 17 тысяч. Но при этом он ездит сам на
суве-мерседесе, жена на тройке-бмв, имеют новую 100+ кв-метровую
квартиру. Не думаю, что его генерал ютится в хрушевке и ездит на
троллейбусе. Откуда дровишки спрашивать не стал 🙂
Вообще похоже коррупция кругом, на всех уровнях, все об этом знают, но
всем абсолютно пох и все привыкли к правилам игры. Отстегивать нужно за
все — за поступление в детский сад, поступление в ВУЗ, сдачу экзамена,
зачета, пересдачу, етц, етц. Nobody gives a shit. Из бывших сослуживцев
несколько было уволено из преподавателей за взятки. И потом тут же взято
обратно уже как гражданскими преподавателями.
Народ политикой не интересуется вообще, по телевизору за пару часов до
Нового года пошли аннонсы про «важное сообщение», оказалось — дуумвират
рассказывают народу про хохлов и газ. Снова — nobody gives a shit. Кого
потом не спросишь — есть какие новости на эту тему — ставят на тебя
удивленные глаза «а разве что-то было?». По телевизору одни Гоши
Долбаны, Фимы Собчак и сериалы про доблестных ментов. По одному каналу,
тому где Наша-Раша, показывают переделаных на русский лад Married with
children и Friends.
Интересно отношение к гамбургерам и конкретно к кока-коле. Тут мозги
прочищены основательно и не встретил ни одного знакомого, кто бы не
проехался на эту тему. Особенно прикольно слушать рассуждения о
вредности американской еды за русским празничным столом, заставленным
обязательной жирной свининой под шубой, десятком разных салатов-оливье и
прочей белочкой, жирной копченой рыбой, положеной на бутерброд с маслом
и иной «здоровой пишей». Ну и конечно все это под минимум бутылочку
водки на человека. По вопросу потребления водки чувствуется конечно
полная собственная детренированность, если не сказать импотенция 🙂
Ресторанов много. Пицца — полное г-но. Нашли гамбургерную (сын
напросился) — неплохо, но все вокруг курят. Ну нахера в гамбургерной
курить???? Цены в ресторанах разные. Один раз с другом зашли, взяли по
кофе и по 100 грамм коньяку — отдали тысячу рублей. Другой раз пять
взрослых и пять детей плотно и вкусно покушали, с алкоголем — обошлось
все всего в 4 тысячи (~130 баксов).
Вообще-то за три недели пребывания там, несмотря на 10-дневное не
прекращающееся застолье я умудрился таки сбросить 10 паундов. В первую
очередь, уверен, благодаря отсутствию лифта на 5й этаж, куда я уже через
неделю снова научился взлетать птичкой прыгая через 2 ступеньки и
отстутвию машины и потому необходимостью много ходить, в том числе и по
снегу. При таких физических нагрузках уровень сердечно-сосудистых
заболеваний в нации должен быть очень невелик. А в жизни почему-то все
наоборот.
Кстати о медицине. Да, появилось новое оборудование, всякие
CAT-сканеры, даже MRI есть. Скорая по вызову приезжает с переносным
кардиографом, что было ИМХО немыслимо 10ть лет назад. А в целом воз и
ныне там, или даже хуже. В непоследнюю очередь как говорят сами врачи —
благодаря все тем же взяткам и потому качеству подготовки новых врачей.
Кто бы что ни говорил про американскую медицину и как страшно заболеть
без страховки — заболеть со страховкой в России гораздо страшнее. Trust
me. Диагноз теще например так и не поставлен. Посмотрели на снимок —
сказали рак. Какой нах рак??? Взять биопсию, сделать гистологию — да вы
что? Это же работать нужно. Полгода ходила по анализам из кабинета в
кабинет, пока окончательно не свалилась. Nursing homes нет как класса.
Жена сейчас ищет сиделку-медсестру — объявлений полно, но никто даже
приходить не хочет, потому что нужно реально работать и ухаживать за
полностью лежачим больным. Несмотря на то, что готовы платить хоть штуку
баксов, что раза в 4 выше зарплаты средней медсестры — лучше за 100
долларов сидеть пить чай целый день. Или продавать полтора сапога в
месяц. Везде одно и то же — на 10ть пар сапог один продавец и один
охранник. Как при этом нация выживает — х его знает.
Обратно уже улетали самолетом. Благодаря тому, что каникулы (про
которые все в один голос говорят — нах 10ть дней не нужно) билеты до
Москвы стоили снова как SF-Moscow, на поезд же вообще ни одного билета
не было — народ возврашался из гостей.
Приколола надпись в аэропорту отлета типа «Господа министры (каждая
область и наверное уже каждый город сейчас имеет свои министерства)
пожалуйста, подавайте пример и проходите досмотр вместе со всеми».
Щаззз. Пора взлетать — стоим. Через 20ть минут прямо на взлетное поле к
трапу вываливает мерс, оттуда две жопы, которых все и ждали. Уже
поднявшись на борт одна жопа заходит в эконом салон и зовет кого-то
перейти в первый класс. Стюардессы подобострастно чуть ли не кланяются.
Из-за этой задержки опоздали почти на час. Хорошо, что я заранее не стал
рисковать (разница между рейсами по расписанию была всего 3 часа и
требовала переезда из Внуково в Ш2) и вылетел на сутки раньше, заказав
по Экспидии гостинницу в Москве. Novotel на Новослободской. Рекомендую.
Всего 120 баксов, что по московским меркам недорого и стоит прямо на
станции Менделеевская. Несколько мест рядом покушать — русский ресторан,
японский, китайский буфет, макдональдс 🙂

Ну вот пожалуй и основное. Да, забыл — рейс обратно ессно прошел
образцово 🙂 За исключением долгого паспортного контроля по прилету, но
это уже другая история.
Резюме — повидать родину и друзей приятно. Приятно пользоваться разными
благами и вкусностями, имея доллары на карточке. Приятно вспомнить
места, гда ты был когда-то молодым. В первые пару дней даже ностальгия
пробила — а может остаться. Потом начинаешь оглядываться по сторонам,
анализировать и уже умом понимаешь — в гостях хорошо, а дома лучше 🙂

drinkin_angel

4 января, 2009

я дочитала книгу. почему-то когда я дочитываю хорошую книгу, мне хочется об этом кому-нибудь сказать.а ещё хочется плакать,ведь прощаешься с уже почти родными людьми.я сидела на скамейке, качала ногой коляску,а плеер разрядился и поэтому была тишина. в последнее время моя голова в постоянной эрекции(по-другому это не назвать) а тут вдруг тишина. на моей рубашке на животе расстегнулась пуговица и был виден коричневый свитер (одетый под неё) как будто это моё тело, и я представила, что я огромная плюшевая игрушка ) напротив мужик кормил голубей прямо с руки. чтобы перевести взгляд от этой интисанитарии я обернулась, а там мой давнишний любимец -жопопёс. не видела его около года!живой, попастый
а в этой книге рассказываетя о старой женщине, которая во время войны спрятала молодого дезертира.она тоже тогда была молода.а когда война закончилась, она ему не сказала, а придумывала разные истории, чтобы он ещё оставался у неё.
как раз тогда мимо прошли старики, и я подумала, что если мы доживёт, то палочками очень круто драться. конечно со временем всё притупляется, но главное чтобы осталось чувство юмора!

2 января, 2009

БИБЛИОГРАФИЯ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ

Соня в царстве дива. / Иллюстрации Дж. Тенниела.- Москва Типография А.
И. Мамонтова, 1879.-166 с., с ил.; 15 см.
Приключения Ани в мире чудес. / Перевод М. Д. Гранстрем; Иллюстрации Ч.
Робинсона. — С.-Петербург: Издательство Э. А. Гранстрем, 1908.-164 с., с
ил.; 22,3 см. -3000 экз.
Приключения Алисы в волшебной стране. / Перевод А. Н. Рождественской;
Иллюстрации Ч. Робинсона. // Журнал «Задушевное слово», 1908-1909, том 49,
ЭЭ 1-7, 9-21, 22-33.
Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод Allegro (П. С. Соловьевой);
Иллюстрации Дж. Тенниела. // Журнал «Тропинка», 1909, ЭЭ 2-5, 7-17, 19, 20.
Алиса в волшебной стране. / Перевод [М. П. Чехова]; Иллюстрации Г.
Фернисса. // Сб. Английские сказки. — С.-Петербург: Издание журнала «Золотое
детство» [1913].-С. 1-63, с ил.; 19,7 см.
Алиса в стране чудес. / Перевод А. Д’Актиль (А. А. Френкель) ;
Иллюстрации Дж. Тенниела.- Москва — Петроград: Издательство Л. Д. Френкель,
1923.-132 с., с ил.; 28 см.-3000 экз.
Аня в стране чудес. / Перевод В. Сирина (В. В. Набокова); Иллюстрации
С. Залшупина. — Берлин: Издательство «Гамаюн», 1923. — 115 с. с ил.; 21,5
см.
Алиса в Зазеркалье. / Перевод В. А. Азова (В. А. Ашкенази); Стихи в
переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник; Иллюстрации Дж. Тенниела; Обложка Д. И.
Митрохина. — Москва — Петроград: Издательство Л. Д. Френкель, 1924.-124 с.,
с ил.; 30,6 см.-3000 экз.
Алиса в стране чудес. / Перевод А. П. Оленича-Гнененко; Иллюстрации Дж.
Тенниела; Обложка Бирюкова. — Ростов н/Д: Ростиздат, 1940. — 108 с., с ил.;
20 см.-20 000 экз.
Алиса в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса. / Перевод
H. M. Демуровой; Стихи в переводах С. Я. Маршака и Д. Г. Орловской;
Иллюстрации П. Чуклева. — София: Издательство литературы на иностранных
языках, 1967.-226 с., с ил.; 26,5 см.
Зазеркалье. (Про то, что увидела там Алиса). / Перевод А. А. Щербакова;
Иллюстрации Г. Ковенчука. // Журнал «Костер», 1969, ЭЭ 3-7.
Алиса в стране чудес. / Перевод Б. В. Заходера; Иллюстрации С.
Чижикова. // Журнал «Пионер», 1971, Э 12, 1972, ЭЭ 2, 3.
Приключения Алисы в стране чудес. Зазеркалье (про то, что там увидела
Алиса). / Перевод А. А. Щербакова; Предисловие Ю. О. Кагарлицкого;
Иллюстрации М. П. Митурича; Оформление Е. Ганнушкина. — Москва:
Художественная литература, 1977. — 304 с., с ил.; 20,3 см.-30 000 экз.
В Зазеркалье. / Перевод и предисловие В. Э. Орла; Иллюстрации Г. В.
Калиновского. — Москва: Детская литература, 1980. — 144 с., с ил.; 32,7
см.-100 000 экз.
Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод В. Э. Орла; Иллюстрации Г.
В. Калиновского. — Москва: Детская литература, 1988.-144 с., с ил.; 28,2 см.
— 100 000 экз.

Sheldon Season 2 Big Bang Theory

31 декабря, 2008

Season 2, Episode 1 (The Bad Fish Paradigm) I’ve got more nervous ticks than a Lyme Disease research facility.
Mom smokes in the car. Jesus is okay with it, but we can’t tell Dad.
I drank milk that tasted funny.
Season 2, Episode 2 (The Codpiece Topology) Notify the editors of the Oxford English Dictionary: the word «plenty» has been redefined to mean «two.»
Leonard, I am a published theoretical physicist with two doctorates and an IQ which can’t be accurately measured by normal tests. Now, how much scarcer could I be?
If you’re having trouble deciding where to sit, may I suggest One Potato, Two Potato — or as I call it, the Leslie Winkle experimental methodology.
You’d hit particulate soil in a colloidal suspension. Mud.
Season 2, Episode 3 (The Barbarian Sublimation) Danger! Danger!
I can’t wear different pajamas. These are my Monday pajamas.
These Hungarians — they’re just using you for dragon fodder.
If it is a crime to ensure that the university’s resources are not being squandered chasing subatomic wild geese, then I plead guilty.
Leonard, you have to do something about Penny. She’s interfering with my sleep, she’s interfering with my work… and if I had another significant aspect of my life, I’m sure she’d be interfering with that too.
Season 2, Episode 4 (The Griffin Equivalency) I wanted a griffin… I was studying recombinant DNA technology and I was confident I could create one, but my parents were unwilling to secure the necessary eagle eggs and lion semen. Of course my sister got swimming lessons when she wanted them.
I’m not insane — my mother had me tested.
Hot air blowers are incubators and spewers of bacteria and pestilence. Frankly it’d be more hygenic if they just had a plague-infested gibbon sneeze my hands dry.
A tremendous accomplishment would be if the planetary body he discovered were plummeting toward Earth and he exploded it with his mind.
Season 2, Episode 5 (The Euclid Alternative) I bought these Star Wars sheets but they turned out to be much too stimulating to be compatible with a good night’s sleep. I don’t like the way Darth Vader stares at me.
I’m clearly too evolved for driving.
Season 2, Episode 6 (The Cooper-Nowitzki Theorem) Looking out at your fresh young faces, I remember when I, too, was deciding my academic future as a lowly graduate student. Of course, I was fourteen. And I had already achieved more than most of you could ever hope to, despite my 9:00 bedtime. Now, there may be one or two of you in this room who has what it takes to succeed in theoretical physics, although it’s more likely that you’ll spend your scientific careers teaching fifth graders how to make papier-mâché volcanoes with baking soda lava.
I never eat in strange restaurants. One runs the risk of non-standard cutlery…. Three tines is not a fork. Three tines is a trident. Forks are for eating, tridents are for ruling the Seven Seas.
I’m invoking the Skynet clause of our friendship agreement…. All right, I’m invoking our Body Snatchers clause…. Godzilla clause?
Apparently I’m in some kind of relationship and you seem to be an expert at ending them…. I see man after man leaving this apartment, never to return.
Season 2, Episode 7 ( The Panty Pinata Polarization) I trusted you with my email address and you betrayed that trust by sending me Internet banalities — Strike One. Touching my food — Strike Two.
Greetings, Hamburger Toucher. You are probably wondering why you cannot IM with your little friends about how much you «heart» various things.
I really don’t think this is the kind of thing Jesus concerns himself with.
Season 2, Episode 8 (The Lizard-Spock Expansion) Rock, paper, scissors, lizard, Spock. It’s very simple. Look — scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors.
I’m sorry, but I’m not going to watch the Clone Wars TV series until I’ve seen the Clone Wars movie. I prefer to let George Lucas disappoint me in the order he intended.
Star Trek 5 has specific failures in writing and direction, while Star Trek 1 fails across the board: art direction, costuming, music, sound editing.
Season 2, Episode 9 (The White Asparagus Triangulation) Just for the record, my efforts to establish you as the alpha male were not aided by you bursting into tears.
Radiation burns — a little mishap while I was building my own CAT scanner…. In fact, I was briefly able to see the inside of my sister’s guinea pig, Snowball, before he caught fire. It led to an interesting expression in our house: «not a snowball’s chance in a CAT scanner.»
When I come back, just for fun, the subject will be alternative history. Specifically, how would the Civil War have gone differently if Lincoln had been a robot sent from the future.
Season 2, Episode 10 (The Vartabedian Conundrum) It’s not enough that she mocks me, but that isn’t even the correct procedure for a cootie shot.
This states that she does not now, nor does she intend to play a percussive or brass instrument.
Good morning, Dr. Stephanie. I trust Leonard satisfied you sexually last night?
Can I at least have the upper GI? I already drank the barium!
Season 2, Episode 11 (The Bath Item Gift Hypothesis) Your argument is lacking in all scientific merit. Now, it is well established Superman cleans his uniform by flying into Earth’s yellow sun, which incinerates any contaminant matter and leaves the invulnerable Kryptonian fabric unharmed and daisy-fresh.
There are no do-overs in Wii Bowling.
The essence of the custom is that I now have to go out and purchase for you a gift of commensurate value and representing the same perceived level of friendship as that represented by the gift you’ve given me. It’s no wonder suicide rates skyrocket this time of year.
I possess the DNA of Leonard Nimoy? Do you realize what this means? All I need is a healthy ovum and I can grow my own Leonard Nimoy!

Sheldon Big Bang Theory

31 декабря, 2008

Sheldon gets a lot of the best lines on The Big Bang Theory. We’ve compiled some of his most memorable quotes from Season 1 below.

Season 1, Episode 1 (Pilot) Well, today we tried masturbating for money.
Yes, it tells us that you participate in the mass cultural delusion that the sun’s apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality.
You did not «break up» with Joyce Kim. She defected to North Korea.
Season 1, Episode 2 (The Big Bran Hypothesis) Ah gravity, thou art a heartless bitch.
Explain to me an organizational system where a tray of flatware on a couch is valid. I’m just inferring that this is a couch, because the evidence suggests the coffee table is having a tiny garage sale.
I am truly sorry for what happened last night. I take full responsibility and I hope it won’t color your opinion of Leonard, who is not only a wonderful guy but also, I hear, a gentle and thorough lover.
Season 1, Episode 3 (The Fuzzy Boots Corollary) At least now you can retrieve the black box from the twisted smoldering wreckage that was once your fantasy of dating her and analyze the data so that you don’t crash into geek mountain again.
I think that you have as much of a chance of having a sexual relationship with Penny as the Hubble Telescope does of discovering at the center of every black hole is little man with a flashlight searching for a circuit breaker.
There’s always the possibility that alcohol and poor judgment on her part might lead to a nice romantic evening.
Season 1, Episode 4 (The Luminous Fish Effect) There wouldn’t have been any ass kickings if that stupid death ray had worked.

Oh, I’m sorry. Did I insult you? Is your body mass somehow tied into your self worth?
Season 1, Episode 5 (The Hamburger Postulate) Do you realize I may have to share a Nobel Prize with your booty call?
Of course I’m listening. Blah blah, hopeless Penny delusion, blah blah blah.
Season 1, Episode 7 (The Dumpling Paradox) I’ll watch the last 24 minutes of Doctor Who, although at this point it’s more like Doctor Why Bother.
No, I’m going to ask him to choose between sex and Halo 3. As far as I know, sex has not been upgraded to include high-def graphics and enhanced weapon systems.
Season 1, Episode 8 (The Grasshopper Experiment) Damn you, Walletnook.com.
I understand, but it was between you and the Museum of Natural History, and frankly, you don’t have dinosaurs.
Season 1, Episode 9 (The Cooper-Hofstadter Polarization) Forget your suit. Look at my arms flailing. I’m like a flamingo on Ritalin.
Well, there’s always the possibility that a trash can spontaneously formed around the letter, but Occam’s Razor would suggest that someone threw it out.
Season 1, Episode 10 (The Loobenfeld Decay) I don’t guess. As a scientist I reach conclusions based on observation and experimentation. Although, as I’m saying this, it occurs to me that you may have been employing a rhetorical device, rendering my response moot.
Artificial intelligences do not have teen fetishes.
Season 1, Episode 11 (The Pancake Batter Anomaly) We have no idea what pathogen Typhoid Penny’s introduced into our environment. And having never been to Nebraska I’m relatively certain that I have no Corn Husking antibodies.
Obviously you’re not well-suited for three-dimensional chess. Perhaps three-dimensional Candyland would be your speed.
Season 1, Episode 12 (The Jerusalem Duality) While Mr. Kim, by virtue of youth and naiveté, has fallen prey to the inexplicable need for human contact, let me step in and assure you that my research will go on uninterrupted, and that social relationships will continue to baffle and repulse me.
Engineering: where the noble semi-skilled laborers execute the vision of those who think and dream. Hello, Ooompa-Loompas of science.
Season 1, Episode 13 (The Bat Jar Conjecture) Yes, well, I’m polymerized tree sap and you’re an inorganic adhesive, so whatever verbal projectile you launch in my direction is reflected off of me, returns to its original trajectory and adheres to you.
Would you ask Picasso to play Pictionary? Would you ask Noah Webster to play Boggle? Would you ask Jacques Cousteau to play Go Fish?
At this point I should inform you that I intend to form my own team and destroy the molecular bonds that bind your very matter together and reduce the resulting particular chaos to tears.
One more thing. It’s on, bitch.
Season 1, Episode 14 (The Nerdvana Annihilation) Dibs does not apply in a bidding war.
In a Venn diagram, that would be an individual located at the intersection of the sets “no longer want my Time Machine” and “need 800 dollars”.
It only moves in time. It would be worse than useless in a swamp.
I disagree. Your inability to successfully woo Penny long predates your acquisition of the time machine. That failure clearly stands on its own.
Season 1, Episode 15 (The Shiksa Indeterminacy) They were not “friends”. They were imaginary colleagues.
Season 1, Episode 16 (The Peanut Reaction) What twelve year old boy wants a motorized dirt bike?
What computer do you have? And please don’t say «a white one.»
Season 1, Episode 17 (The Tangerine Factor) Actually, I thought the first two renditions were far more compelling. Previously, I felt sympathy for the Leonard character. Now I just find him to be whiny and annoying.
Oxen are in my bed! Many, many oxen!

fyrtnf

25 декабря, 2008

Прежде, чем сделать аборт, ответьте на вопросы анкеты:
1. Вы уверены, что сделав аборт, избавитесь от трудностей?
2. Вы знаете, что аборт на любом сроке является убийством?
3. Если бы вы сами были гинекологом, вы бы стали делать аборты?
4. Если у вас уже есть ребенок, и вы узнаете, что он утопил котенка, вы его накажете?
5. Придя домой после аборта, имеет ли право мать наказывать своего ребенка за детские шалости?
6. Какую нужно иметь зарплату, чтобы не делать абортов?
7. За какую сумму вы согласились бы не делать аборт?
8. Если бы вы знали точно, что этот ребенок свою первую зарплату принесет вам, и вообще будет очень послушным ребенком, тогда бы вы согласились не делать аборта?
9. Как бы вы назвали ребенка, если родится девочка _____ , мальчик ______?
10. Как вы думаете, человек после смерти будет отвечать за убийство своих нерожденных детей?
11. Если преступник на суде скажет, что он убил потому, что у него маленькая квартира, его оправдают?
12. Вы готовы к посмертной встрече с душой вашего ребенка?
13. После аборта вы смогли бы посмотреть на то, что из вас вырезали?
14. Что вас может остановить в желании сделать аборт?
15. Знаете ли вы, что совершаете один из тягчайших грехов, который осуждён всеми вероисповеданиями?
16. Хотите ли вы сделать аборт, просмотрев весь материал?
17. Изменилось ли ваше мнение об аборте?
Просим вас, остановитесь в страшном выборе убийства своего ребёнка!

Indigo Girls

25 декабря, 2008

Indigo Girls >> Lincoln Duncan >>
Couple in the next rooms bound to win a prize
Cause theyve been going at it all night long
And Im trying to get some sleep
But these motel walls are cheap
And lincoln duncan is my name
And heres my song
And heres my song

My father was a fisherman my mom a fishermans friend
And I was born in the boredom and the chowder
When I reached my prime
I left my home in the maritimes
And i, I headed down the turnpike
For new england
Sweet new england

Had holes in my confidence
And holes in the knees of my jeans
And I was left without a penny in my pocket
And ew-whee I was desitute as a girl could be
And I wished I wore a ring so I could hock it
Id surely hock it

I met a young girl in the parking lot
She was preaching to the crowd
By singing sacred songs and reading from the bible
Well I told her I was lost
And she told me all about the penticost
And I seen that girl as a road to my survival

Later on the very same night
She crept to my tent with a flashlight
And these long years of innocence ended
Took me to the woods
I said her comes something that feels so good
And just like a dog I was befriended
I was befriended

I said what a night
What a garden of delight
Even now that sweet memory lingers
I was lying under the stars just playing my guitar
But I was thanking the lord for my fingers
For my fingers

I know I know I know I know
I know I know
__________________________________________________________

Indigo Girls >> Knockin On Heavens Door >>
Mama take this badge off of me
I cant wear it anymore
Its getting too dark, too dark to see
And I feel like im
Feel Im knockin on heavens door
Knock, knock, knockin on heavens door
I feel like, I feel like im
Knock, knock, knockin on heavens door
I said i, I feel im
Knock, knock, knockin on heavens door
Mama mama mama
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh

Take these guns and put em to the ground
I cant, I cant, I cant
I just cant shoot them anymore
Theres a long black cloud
Theres a long black cloud
You know its a, its a comin down
I feel i, I feel i, I feel im
I feel Im knockin on heavens door
Knock, knock, knockin on heavens door
Now I said mama mama
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh now
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh
Knock, knock, knockin on heavens door

Wipe this blood from my face
I cant see through the walls
Six white horses coming to carry me away
I feel Im knockin on heavens door
Im
Knock, knock, knockin on heavens door
Gonna take me, gonna take me, gonna take me now
Knock, knock, knockin on heavens door
Wipe this, wipe this, wipe this, wipe this
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh mama im
Knock, knock, knockin on heavens door

Mama take these chains off of me
Cause I dont, I dont want them anymore
Theyre getting too damn heavy
And Im crawling across the floor
I feel like, I feel like Im knockin on heavens door
Oh mama
Knock, knock, knockin on heavens door
Ah mama mama mama
Knock, knock, knockin on heavens door
Gonna take me, gonna take me, gonna take me
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh im
Knock, knock, knockin on heavens door
Im knockin
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh Im knockin
Knock, knock, knockin on heavens door
Oh Im I i Im knockin
Knock, knock, knockin on heavens door

100ый юбилейный

23 декабря, 2008

Hank the Hungry Hippo

Allison Miller

Emergent Literacy

Rationale:

In order for children to be able to read and write, they must be able to distinguish the individual sounds in words. These sounds are called phonemes. Phonemes are the basic vocal gestures from which the spoken words of language are constructed. It is essential that children learn these sounds while they are learning to read. They need to be able to distinguish separate phonemes in words. This lesson will help children master the /h/ in spoken words by participating in activities using /h/.

Materials:
Hippo cut out of gray poster board with a clear plastic bag for the belly.
Various vegetable cut outs. On the vegetable, these words will be written: hot, sea, hat, hop, my, hug, hog, cat, had, how, apple, hand, bird. (These will be for Hank to eat the correct letter/word which is the sound /h/.
The book, ‘ Horton Hatches an Egg.’
Chart with the tongue twister on it: ‘Hank the hungry hippo hugs hogs.
Picture cards for assessment (hog, hippo, hand, hammer, hotdog, head, apple, bear, ball, fish, etc…)
Chalk, chalkboard, pencils, primary paper, and assessment worksheet.

Procedures:
An introduction of the lesson will be made by the teacher, who will explain that words are made up of letters that represent different sounds. It is very important to know what sounds the letters stand for when learning to read. Another this that is very important is being able to identify the sounds in words. Today we are going to work on the letter h = /h/. That sound is in many words and once we learn it, you will notice it in many words.
The first thing we are going to do is to make the letter h sound. The letter h makes the /h/ sound. I want everyone to put their hand in front of their mouth and make a sound like me./h/.. Do you feel the air blowing on your hand? Now put your hand on your jaw … make the /h/ sound again… do you feel your jaw move down when you make the sound?
Now lets look at this tongue twister: Read it to students Hank the Hungry Hippo Hugs Hogs’.. I want all of us to read it together 4 times.. Ready GO…
Now Read it saying the /h/ REALLY loud… ready.. GO… now lets try saying it but stop right after the /h/ sound.. let me show you /h/ ank the /h/ungry /h/ippo /h/ugs /h/ogs… Great job with the tongue twister.
Lets try to write the letter that makes the /h/ sound. Take out paper and pencils. Start at the top and go straight down to the road. Now head up half way to your friends house and make a turn around because you forgot your favorite toy.
Children will then receive a vegetable with a word written on them. If the word begins with the sound /h/ they are to come feed the veggie to Hank, by placing the vegetable in the plastic bag designated for the tummy on the hippo. Hank the Hippo does not receive a vegetable if the word does not begin with the sound /h/.
Read the book, ‘Horton Hatches an Egg.’
Lets practice writing /h/ sounds… write on the board: hat, hog, hop, hand, hot, hammer… Now students I want you to write these words on your paper. After students are finished have students read the words out loud.
For assessment, take out the picture cards and show them to the students asking which ones have the /h/? … How do you know?

Reference: Murray, Dr. Bruce. 2001. The Reading Genie Website. http://www.auburn.edu/rdggenie

Явка с повинной

23 декабря, 2008

17-летний подросток поспорил с подругой, что он не будет служить в армии. Так и случилось, только вместо службы в Вооружённых Силах он шьёт рукавички в колонии строгого режима…

Стояла тёплая майская ночь 2007 года… Благоухала распустившаяся листва, соревновались в исполнении птичьих романсов соловьи, устроили свою вечернюю перекличку сверчки… В такие вечера и ночи всё кажется прекрасным: жизнь, будущее, перспективы…Александр Меткин, 17-летний уроженец Орехова-Зуева, умножил своё хорошее настроение водочными градусами. Он, наслаждаясь призывными весенними запахами, не спеша прогуливался около своего дома по ул. Пушкина, когда судьба «послала» ему навстречу 50-летнего Круглова с другом, также пребывающими «под шафе».

Встреча приятной не оказалась – какой-то холодок недружелюбия и антипатии пробежал между случайными прохожими. Слово – за слово, мат со стороны Круглова — и словесный спарринг перерос в борьбу без правил. Меткин, не помня себя от негодования, стал в прямом смысле слова дубасить мужчину, нанося тому удары по лицу и телу. Друг Круглова, видя такую «расстановку» сил, решил не портить себе прекрасный вечер и предпочёл ретироваться, оставив друга один на один с малолетним Шварценеггером.

…Меткин устал: он, в последний раз пнув оппонента, побрёл домой,оставив избитого Круглова отдыхать на ещё не достаточно прогретой солнцем земле.

Поутру Александра разбудил странный шум. Выглянув в окно, он увидел во дворе дома снующих сотрудников милиции. Не придав этому большого значения, Меткин хотел было опять вернуться на боковую. Но что-то подсказывало ему, что вчерашнее дело могло пахнуть керосином. Превозмогая похмелье, он, выйдя из комнаты своего общежития, тихонько стал расспрашивать соседей о визите милиции.

Да, судьба не подкинула ему счастливый козырь — во дворе общежития лежало холодное, бездыханное тело вчерашнего мужика. Потом, на суде, Александр узнает, что Круглов скончался от тяжёлой черепно-мозговой травмы с множественными переломами костей лицевого скелета, осложнившейся аспирацией (вдыханием) кровью.

Александра начало тихонько колотить: вместе с уходящим от ужаса содеянного похмельем в пятки уходила и его душа, ещё вчера такая спокойная и счастливая. «Молчать, затаиться, не сознаваться, ведь никто ничего не видел», — Меткин лихорадочно обдумывал свои перспективы. Нам неизвестно, что в тот момент его волновало больше: смерть Круглова, причиной которой он стал, или его собственная судьба?

…Дело Круглова закрыли за недостаточностью улик и свидетелей. И, может быть, никто бы так никогда и не поставил в этом преступлении жирной точки, если бы…

Полгода спустя Меткин, залив глаза и совесть спиртом, доказывал своей подруге, что армии, куда пришло время призываться, он избежит. Они даже поспорили по этому поводу. Девушка Меткину не верила и просила Александра назвать способ, с помощью которого он не узнает, что такое солдатская каша. Разгорячённый от выпитого, юноша рассказал ей историю с Кругловым.

Через несколько дней в дежурной части милиции раздался звонок: «Приезжайте, я убил человека! ». Вспоминая события полугодичной давности, Меткин написал явку с повинной и показал, как, где и когда произошло избиение Круглова, повлекшее за собой смерть мужчины.

Суд, учитывая раскаяние Александра, избрал меру наказания – 4 года тюрьмы строгого режима. В армию он и вправду не попал, а вот место на холодных нарах занял…

9 ноября, 2008

плохо